Thursday, November 10, 2011

Language Translation Organizations

The language translation industry is growing at a very rapid rate. With such an influx of immigrants, that is, those with limited English proficiency (LEP), the need for professional translation services and qualified language interpreter services is a must. These language translation services are a crucial for pretty much all industries. Hospitals, attorneys, government agencies, private companies, event planners, news reporters, schools, hotels, laboratories…you name it, they all need interpreting services.

The need has been establish, what has not is a standard. Language translation organizations are working hard to develop some basic principles, qualifications, ethics, etc. that language interpreters and translation service companies can abide by and recognize on a national level. It’s not easy since like everything else politics sometimes get in the way. But do note that there are indeed language translation and interpreter service organizations that are getting it right, ATA, CHIA, RID, just to name a few.

IU remains on top of this initiative and hope that whatever the outcome, it is in the best interest of the LEP or deaf/hard of hearing community.

1 comment:

  1. Language always plays an important role in our day to day lives. Language can be express as the sum total of set rules regulations and symbols. We manipulate it, modify and improvise these rules and symbles to suit our needs and requirements. You can say language is single most important thing that differentiates humans from other species on the earth. It’s very hard to imagine a proper functioning of any social life without language. In view of immense importance of Language Translation Service and developments taken place in social, economical and technological spheres of life, language translation holds a significant place. Business has increased tremendously and we don’t really need to explain importance of economy in today’s world.

    ReplyDelete